02:23 Sep 7, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giovanna Graziani Italy Local time: 23:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | Numero maschiatore |
| ||
na | numero colata, numero canale di colata |
|
numero colata, numero canale di colata Explanation: Non è facile, tap è un termine che può avere mille significati. Il mio Hoepli mi indica : Tap: canale di colata (met.) taps per day: colate giornaliere ne deduco che si possa dire nel tuo caso "Numero colata" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Numero maschiatore Explanation: maschiare Fonetica: [ma-schià-re] Etimologia: Deriv. di maschio 'pezzo che s'incastra dentro un altro' Definizione: v. tr. 1 (mecc.) eseguire la maschiatura 2 (ant.) squadrare una lastra di pietra, smussandone angoli e asperità. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.