11:22 Oct 15, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Floriana (X) United States Local time: 23:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | FYI |
| ||
4 | modalità NOE/a quota bassisima a velocità massima |
| ||
4 | aggiungo questo glossario |
|
modalità NOE/a quota bassisima a velocità massima Explanation: Benché abbia trovato moltissimi siti di tipo "miliatare" che lasciano invariata l'espressione, il sito "ludico" (non "lude"!) indicato sotto dà questa traduzione che mi sembra esprima le caratteristiche della modalità. Speriamo davvero di non doverci occupare della materia (io documenti di natura militare non ne traduco più, perché quando lo facevo non dormivo bene!). Magari può servire per qualche gioco informatico (ma anche quelli ormai mi disturbano i sogni!). Floriana Reference: http://www.ludus.it/dynamic/pagina/CHIAVE/enem1634320106100/... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
aggiungo questo glossario Explanation: di sigle militari che può servire a qualcuno (e contiene NOE). Floriana Reference: http://www.execpc.com/~pvmiii/military/mildict.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
FYI Explanation: "Nap" in this sense means " a villous, hairy, or downy surface found on some woven fabrics, esp. those made from wool ... such a surface raised on certain fabrics by teasling, brushing, etc. ..." -Webster's 2d. The "nap of the earth" would be, for example, the treetops; you can see how the phrase would refer to very low flight. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.