ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
21:22 May 17 English to Italian
Telecom(municatio...
redefined Angela Monetta 2
14:23 May 9 ^ ear loop supporto per orecchio alby 4
20:27 May 7 ^ Managed IP Phone Gabriella Pierro 3
13:37 Apr 22 ^ real-time world risks In un mondo che si muove/evolve in tempo reale i rischi... alby 2
13:03 Apr 21 ^ reactive security systems sistemi di sicurezza reattivi alby 1
09:38 Apr 17 ^ Supers crawl, sovraimpressioni fisse e stabili, sandwich durante gli show più votati Angela Monetta 2
11:12 Feb 15 ^ "cross lines" luigighirri 3
10:10 Feb 10 ^ supported carriers gestori (di telefonia) / operatori supportati Vallicelli 1
09:40 Feb 10 ^ pending in sospeso (blackberry messenger) Vallicelli 3
14:57 Feb 7 ^ and cannot be blown into anarres 2
13:39 Feb 2 ^ Feature License licenza funzione Valeria Ricciardi 2
10:43 Jan 21 ^ speaker feature Alessandra Minutoli 3
15:20 Jan 20 ^ Mfg manufacturing (fabbricazione, produzione) Antonella Grati 2
11:07 Dec 26 '11 ^ when in cradle/while on cradle giovanna diomede 1
08:50 Dec 23 '11 ^ shoot-thru sounding scandaglio shoot-thru giovanna diomede 1
07:14 Dec 23 '11 ^ fairing carenatura giovanna diomede 1
07:10 Dec 23 '11 ^ fishing shelves piattaforme per la pesca giovanna diomede 1
10:57 Dec 22 '11 ^ tracking wandering oscillazioni del tracciamento giovanna diomede 3
13:54 Dec 21 '11 ^ low-drag design design a resistenza idrodinamica ridotta giovanna diomede 1
08:43 Dec 21 '11 ^ imaging transducer system trasduttore per l\'imaging giovanna diomede 3
21:05 Dec 20 '11 ^ fun template simpatica composizione Stefania Berra 5
15:15 Dec 20 '11 ^ school-sized giovanna diomede 3
12:21 Dec 20 '11 ^ scan shadows ombre sonar giovanna diomede 3
09:24 Dec 16 '11 ^ Performance Transducers trasduttori performanti giovanna diomede 3
11:48 Dec 7 '11 ^ GPS stamps Kjka 4
22:04 Nov 9 '11 ^ Tune Away Luigi Civita 1
19:38 Oct 26 '11 ^ utility-based room Elena Favero 1
17:06 Oct 26 '11 ^ cut through the laundry at your convenience Elena Favero 3
13:06 Oct 26 '11 ^ Non-PRO: action-packed TV shows Elena Favero 4
11:01 Oct 26 '11 ^ colometric area Elena Favero 3
09:07 Sep 26 '11 ^ take them beyond the hype al di là delle mode del momento / oltre le attese del mercato/al di là del fenomeno passeggero alby 3
20:35 Sep 25 '11 ^ Non-PRO: Grow your Ethernet with your business Ethernet e il tuo business/e l'azienda crescono insieme alby 2
15:32 Sep 24 '11 ^ Local Change Network Rete di aggiornamento locale daniegab 1
09:09 Sep 23 '11 ^ Non-PRO: with small steps in between con brevi incrementi/intervalli intermedi alby 1
14:41 Sep 2 '11 ^ cash-equities trading business Agostino 2
15:31 Sep 1 '11 ^ spectrum and roaming agreements Agostino 2
07:26 Aug 26 '11 ^ demonstration pods TSA Team 1
09:56 Aug 15 '11 ^ Bench Installation Daniele Martellini 2
21:29 Aug 14 '11 ^ for questioning per intonazione interrogativa alby 2
20:19 Aug 14 '11 ^ for falling-rising ascendente-discendente alby 4
16:15 Aug 13 '11 ^ Span to pc Daniele Martellini 3
13:25 Aug 3 '11 ^ referring friends to invitare alby 3
09:05 Jul 26 '11 ^ full gesture support supporto completo dei gesti/gestuale alby 2
15:41 Jul 22 '11 ^ persistence test test di persistenza Luca Canuto 2
10:19 Jul 7 '11 ^ class barring Luca Canuto 3
04:50 Jun 21 '11 ^ Inclusion as the HOW Webcast for Managers Simona Darò 1
15:27 May 21 '11 ^ packing Sara Negro 0
14:15 May 20 '11 ^ packing Sara Negro 1
21:55 Mar 26 '11 ^ signing record programme didiv 1
21:28 Mar 26 '11 ^ Non-PRO: forgoing radios didiv 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: