ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Telecom(munications)

activate error

Italian translation: errore di attivazione


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:activate error
Italian translation:errore di attivazione
Entered by: Andrea Re
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:41 Jan 12, 2006
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / telefonia
English term or phrase: activate error
Provisioning errors
151 - Phone not provisioned
152 - activate error <<<<<<<<<<<<<
153 - Invalid Ring Tone
154 - Invalid local Number
155 - Invalid Time zone
156 - Invalid Noise Match
157 - Invalid VLAN priority
158 - Error setting VLAN priority
e così via...

Che cosa è "activate" in questo caso? "Attivare errore"? Mi sembra strano....
Andrea Re
United Kingdom
Local time: 17:34
errore di attivazione
Explanation:
credo che sia un inglese un po' maccheronico o semplicemente sbrigativo...

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-01-12 10:19:33 GMT)
--------------------------------------------------

mi è capitato altre volte di trovare costruzioni simili in programmazione, però non saprei darti una spiegazione...
Selected response from:

Maria Luisa Barbano
Italy
Local time: 18:34
Grading comment
Grazie Maria e Clelia!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1errore di attivazione
Maria Luisa Barbano
4errore di attivazione
Clelia Tarasco


Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
errore di attivazione


Explanation:
vedi il sito in cui activate benefit viene tradotto con attivazione beneficio


    Reference: http://www.softwarespectrum.it/ms_sa/tools1.pdf.
Clelia Tarasco
Local time: 18:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
errore di attivazione


Explanation:
credo che sia un inglese un po' maccheronico o semplicemente sbrigativo...

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-01-12 10:19:33 GMT)
--------------------------------------------------

mi è capitato altre volte di trovare costruzioni simili in programmazione, però non saprei darti una spiegazione...

Maria Luisa Barbano
Italy
Local time: 18:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie Maria e Clelia!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfredo Tutino: a naso direi che viene dalla necessità di avere stringhe corte imposte agli albori dell'informatica dai limiti delle memorie - e più tardi dalle ridotte dimensioni dei display. Poi le cattive abitudini rimangono....
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: