KudoZ home » English to Italian » Telecom(munications)

balanced broadcasting business

Italian translation: attività di broadcasting organizzata in maniera armoniosa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:balanced broadcasting business
Italian translation:attività di broadcasting organizzata in maniera armoniosa
Entered by: Rosanna Saraceno
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:09 Aug 3, 2006
English to Italian translations [PRO]
Telecom(munications)
English term or phrase: balanced broadcasting business
si parla di un'azienda radiotelevisiva, soprattutto non riesco a rendere quel "balanced"....

"AMEA’s balanced broadcasting business.....is coupled with a highly efficient operating structure..."

grazie dell'aiuto! :-)
Rosanna Saraceno
Italy
Local time: 11:21
attività di broadcasting organizzata in maniera armoniosa
Explanation:
Ho pensato ad "armonicamente strutturata", ma cozzerebbe con la "operating structure". Dunque, direi "attività di broadcating configurata/organizzata in maniera armoniosa" o qualcosa di simile.

Buon lavoro!


--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-08-03 13:31:19 GMT)
--------------------------------------------------

"in maniera/modo armonioso" o "armonicamente" oppure, più letteralmente, "ben bilanciata". ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2006-08-03 13:43:50 GMT)
--------------------------------------------------

certo, puoi lasciarlo in inglese oppure direi "diffusione radiotelevisiva", ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2006-08-06 10:39:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie a te!
Selected response from:

Laura Massara
United Kingdom
Grading comment
grazie del suggerimento Laura, e grazie anche a Sofiablu
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1attività di broadcasting organizzata in maniera armoniosa
Laura Massara


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
attività di broadcasting organizzata in maniera armoniosa


Explanation:
Ho pensato ad "armonicamente strutturata", ma cozzerebbe con la "operating structure". Dunque, direi "attività di broadcating configurata/organizzata in maniera armoniosa" o qualcosa di simile.

Buon lavoro!


--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2006-08-03 13:31:19 GMT)
--------------------------------------------------

"in maniera/modo armonioso" o "armonicamente" oppure, più letteralmente, "ben bilanciata". ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2006-08-03 13:43:50 GMT)
--------------------------------------------------

certo, puoi lasciarlo in inglese oppure direi "diffusione radiotelevisiva", ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2006-08-06 10:39:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie a te!

Laura Massara
United Kingdom
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 17
Grading comment
grazie del suggerimento Laura, e grazie anche a Sofiablu
Notes to answerer
Asker: ma se quel "broadcasting" lo traducessi con "diffusione/distribuzione radiotelevisiva"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missdutch: bello, "broadcasting" lo lascerei in inglese perché è più sintetico
15 mins
  -> grazie sofiablu! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search