Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / indagine servizi di rete | | English term or phrase: “Show tech” dumps | Provide “Show tech” dumps for all network devices (switch, router, firewall ecc.) that will be monitored as part of the CIRS study. This information should show configuration, software revision, port error, utilisation (port and system) and CPU utilisation details where possible.
Si stanno elencando i requisiti generali che il cliente deve dimostrare di possedere per poter procedere all'analisi. Non caspisco cosa sia il termine in oggetto.
Grazie per qualunque suggerimento |
| GiuliKudoZ activityQuestions: 1410 ( 13 open) ( 14 without valid answers) ( 30 closed without grading) Answers: 89
| Local time: 18:35
|
| | i dump del comando show tech | Explanation: In informatica non si traduce quasi nulla... si rischia solo di confondere le idee al lettore italiano.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-09-09 10:55:06 GMT) --------------------------------------------------
Dump signfica:
"Riversare
Azione consistente nel riversare i contenuti di tutta o di una parte della memoria interna al sistema (es. RAM) in una esterna (es. Hard-Disk, Stampante, Video), generalmente allo scopo di effettuare un debug."
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-09-09 10:56:03 GMT) --------------------------------------------------
Per quanto riguarda "Show tech" sono piuttosto sicuro che si tratti di un comando interno (per esempio) dei router Cisco e sistemi simili.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-09-09 10:57:38 GMT) --------------------------------------------------
In sostanza l'espressione vorrebbe dire "registrare le risposte al comando show tech" o qualcosa di molto simile.
Spero di essere stato utile. |
| Selected response from:
 Alessandro Marchesello Italy Local time: 18:35
| Grading comment grazie 1000 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:   | “show tech” dumps i dump del comando show tech
Explanation: In informatica non si traduce quasi nulla... si rischia solo di confondere le idee al lettore italiano.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-09-09 10:55:06 GMT) --------------------------------------------------
Dump signfica:
"Riversare
Azione consistente nel riversare i contenuti di tutta o di una parte della memoria interna al sistema (es. RAM) in una esterna (es. Hard-Disk, Stampante, Video), generalmente allo scopo di effettuare un debug."
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-09-09 10:56:03 GMT) --------------------------------------------------
Per quanto riguarda "Show tech" sono piuttosto sicuro che si tratti di un comando interno (per esempio) dei router Cisco e sistemi simili.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-09-09 10:57:38 GMT) --------------------------------------------------
In sostanza l'espressione vorrebbe dire "registrare le risposte al comando show tech" o qualcosa di molto simile.
Spero di essere stato utile.
| | | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |