Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | | English term or phrase: case | Descrizione di un telefono cellulare.
The muscular case is forged from titanium, five times stronger than steel.
Cosa mi consigliate: scocca? cover? cassa?
Venghino siore e siori! |
| Andrea NicosiaKudoZ activityQuestions: 186 ( 1 open) ( 8 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 139
| | Local time: 18:37
|
| | scocca/telaio/cassa | Explanation: non cover che può anche significare altro
-------------------------------------------------- Note added at 3 min (2007-09-12 18:53:27 GMT) --------------------------------------------------
Cellulare Quad-band GSM 850/900/1800/1900, GPRS classe 10. Ultrasottile. Scocca in alluminio, doppio display a colori con illuminazione, antenna integrata.
http://www.euroelettrica.it/cgi-bin/public/dettaglio_trovapr...
-------------------------------------------------- Note added at 4 min (2007-09-12 18:54:20 GMT) --------------------------------------------------
scocca è il termine migliore per me |
| Selected response from: Alessandra Renna Local time: 18:37
| Grading comment Perfetto, grazie mille: alla fine ho optato per scocca (l'avevo sentito in qualche spot). 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +1 scocca/telaio/cassa
Explanation: non cover che può anche significare altro
-------------------------------------------------- Note added at 3 min (2007-09-12 18:53:27 GMT) --------------------------------------------------
Cellulare Quad-band GSM 850/900/1800/1900, GPRS classe 10. Ultrasottile. Scocca in alluminio, doppio display a colori con illuminazione, antenna integrata.
http://www.euroelettrica.it/cgi-bin/public/dettaglio_trovapr...
-------------------------------------------------- Note added at 4 min (2007-09-12 18:54:20 GMT) --------------------------------------------------
scocca è il termine migliore per me
| | | Grading comment | Perfetto, grazie mille: alla fine ho optato per scocca (l'avevo sentito in qualche spot). |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 mins confidence:   corpo
Explanation: Ho visto che si usa spesso il sostantivo "corpo" per indicare l'esterno. "Il corpo del cellulare è molto robusto". Un esempio.
-------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2007-09-13 07:30:31 GMT) --------------------------------------------------
"Il corpo del cellulare è fatto di plastica ed è liscio al tatto."
http://www.cellularmagazine.it/recensioni/nokia-1110-176.htm
Un cellulare di lusso, D&G:
"Il corpo del cellulare è in alluminio dorato e sopra il display porta il marchio DG in oro." (http://www.lussoblog.com/motorola-rarz-gold-dg/esclusivo-tel...
"L’intero corpo del cellulare costruito in acciaio inossidabile, dunque robusto e duraturo nel tempo, oltre ad essere caratterizzato per la grande affidabilità che la Casa svedese di telefonia è solita dotare tutti i suoi prodotti, si caratterizzerà anche per il suo design, dove è facilmente e piacevolmente visibile il marchio, al centro, della Lamborghini."
(http://www.allaguida.it/articolo/lamborghini-e-nokia-per-una...
Comunque sia, quello che non devi usare (come termine) è cover, che è tutta un'altra cosa.
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 17, 2007 - Changes made by Alessandra Renna: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |