ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Telecom(munications)

pending

Italian translation: in sospeso (blackberry messenger)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pending
Italian translation:in sospeso (blackberry messenger)
Entered by: Francesca Siotto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:40 Feb 10, 2012
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: pending
Istruzioni per plugin per smartphone Blackberry

Nella schermata iniziale:

Chats
Contacts
Pending

Cosa si puoò intendere con Pending nella schermata iniziale di uno smartphone?
Chiamate non risposte?
Messaggi non risposti?
Da evadere?
In sospeso?
Vallicelli
Local time: 03:48
in sospeso
Explanation:
ciao, io ho il BB e ho verificato: nel menu della messaggistica, c'è chat - contatti - in sospeso: quando tu aggiungi un contatto al programma di messaggistica BB, devi aspettare che lui confermi. I contatti con quello stato sono "in sospeso".


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-02-11 09:07:06 GMT)
--------------------------------------------------

e comunque (per mari lena), se sei d'accordo con me, non capisco il neutral, non dovrebbe essere un agree, ora che la tua risposta è supportata da riferimenti concreti? mi sembra tanto una "caccia ai punti" qui (ah comunque se avessi voluto inserire la mia spiegazione come commento alla tua non sarebbe entrata, ecco perché ho risposto a parte).

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-02-11 09:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

lo spirito dei kudoz dovrebbe essere di dare la risposta più utile, che non è per forza la prima, se qualcuno fornisce dei riferimenti che confermano la propria idea bisognerebbe solo essere d'accordo, anziché protestare perché "l'avevo messo prima io" (ma senza riferimenti e un po' a caso!).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2012-02-11 14:23:46 GMT)
--------------------------------------------------

come già detto, marilena, non c'era spazio sufficiente per inserire i miei riferimenti. Se io desidero aggiungere riferimenti che ritengo importanti (dato che ho il telefono in questione, e dato che sia l'asker che altri partecipanti non avevano idea di un possibile contesto), non vedo perché dovrei sentirmi minacciata dal fatto che ci sia già un'altra risposta però del tutto priva di contesto e con media confidence. Ritenevo di dare un aiuto maggiore, e l'ho inserita. Ripeto che la caccia ai punti è davvero poco elegante, anziché accanirti per un agree non dato, potevi inserire il tuo sotto alla mia risposta più completa. Buon weekend.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2012-02-11 17:20:06 GMT)
--------------------------------------------------

ma certo che ti stai accanendo per un agree o per i punti, lo smile
non ha senso se poi è seguito da un neutral con domanda minacciosa e poi infine un'accusa di aver copiato la tua risposta (a proposito di eleganza). Ma per favore. Non c'è mica il copyright sulle risposte! E non credo che la mia risp. sia uguale alla tua perché mi sono andata a verificare nel cell e almeno ora si sa qual è il contesto.

Tu perché hai messo neutral? evidentemente siccome l'ho scritto dopo di te, non sei più d'accordo sull'esattezza di "in sospeso"...
Selected response from:

Francesca Siotto
Local time: 03:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4in sospeso
Francesca Siotto
4in attesa
Erika Di Dio
3in sospeso
Mari Lena


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in sospeso


Explanation:


Mari Lena
Local time: 03:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in attesa


Explanation:
così

Erika Di Dio
Local time: 03:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in sospeso


Explanation:
ciao, io ho il BB e ho verificato: nel menu della messaggistica, c'è chat - contatti - in sospeso: quando tu aggiungi un contatto al programma di messaggistica BB, devi aspettare che lui confermi. I contatti con quello stato sono "in sospeso".


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-02-11 09:07:06 GMT)
--------------------------------------------------

e comunque (per mari lena), se sei d'accordo con me, non capisco il neutral, non dovrebbe essere un agree, ora che la tua risposta è supportata da riferimenti concreti? mi sembra tanto una "caccia ai punti" qui (ah comunque se avessi voluto inserire la mia spiegazione come commento alla tua non sarebbe entrata, ecco perché ho risposto a parte).

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2012-02-11 09:15:57 GMT)
--------------------------------------------------

lo spirito dei kudoz dovrebbe essere di dare la risposta più utile, che non è per forza la prima, se qualcuno fornisce dei riferimenti che confermano la propria idea bisognerebbe solo essere d'accordo, anziché protestare perché "l'avevo messo prima io" (ma senza riferimenti e un po' a caso!).

--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2012-02-11 14:23:46 GMT)
--------------------------------------------------

come già detto, marilena, non c'era spazio sufficiente per inserire i miei riferimenti. Se io desidero aggiungere riferimenti che ritengo importanti (dato che ho il telefono in questione, e dato che sia l'asker che altri partecipanti non avevano idea di un possibile contesto), non vedo perché dovrei sentirmi minacciata dal fatto che ci sia già un'altra risposta però del tutto priva di contesto e con media confidence. Ritenevo di dare un aiuto maggiore, e l'ho inserita. Ripeto che la caccia ai punti è davvero poco elegante, anziché accanirti per un agree non dato, potevi inserire il tuo sotto alla mia risposta più completa. Buon weekend.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2012-02-11 17:20:06 GMT)
--------------------------------------------------

ma certo che ti stai accanendo per un agree o per i punti, lo smile
non ha senso se poi è seguito da un neutral con domanda minacciosa e poi infine un'accusa di aver copiato la tua risposta (a proposito di eleganza). Ma per favore. Non c'è mica il copyright sulle risposte! E non credo che la mia risp. sia uguale alla tua perché mi sono andata a verificare nel cell e almeno ora si sa qual è il contesto.

Tu perché hai messo neutral? evidentemente siccome l'ho scritto dopo di te, non sei più d'accordo sull'esattezza di "in sospeso"...

Francesca Siotto
Local time: 03:48
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 75

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mari Lena: Proprio il fatto che ho messo lo smile fa capire che non era affatto una minaccia, ti pare? Non esageriamo. Ho messo neutral perchè è da cretini dare l'agree ad una risposta che avevo precedentemente proposto io. e chiudo qui perchè è inutile discutere
4 hrs
  -> ti ho risp. esaurientemente sopra; se la tua risp. non era data a caso, come mai non hai inserito spiegazioni? non mi pare che né tu né gli altri aveste chiaro il contesto fino a quando non ho risposto. Non perderò altro tempo a discutere per un agree.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 15 - Changes made by Francesca Siotto:
FieldOther => Tech/Engineering
Feb 15 - Changes made by Francesca Siotto:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: