KudoZ home » English to Italian » Textiles / Clothing / Fashion

topstitch

Italian translation: impuntura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:topstitch
Italian translation:impuntura
Entered by: lanave
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:19 Mar 16, 2007
English to Italian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / Accessori
English term or phrase: topstitch
Ciao a tutti, in un elenco di accessori trovo questo:

seam *topstitch* 0.05£/seam

onestamente non riesco a capire cosa possa essere. Mi immagino che la soluzione è sotto il mio naso, forse è lungo e non la vedo... ;)
Grazie
lanave
Italy
Local time: 10:13
impuntura
Explanation:
Un cliente per cui lavoro lo chiama così
Selected response from:

Sabrina Eskelson
Italy
Local time: 10:13
Grading comment
Grazie a tutti. Gentilissimi come sempre.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1impuntura
Sabrina Eskelson
3imbastitura
Fiamma Lolli


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
impuntura


Explanation:
Un cliente per cui lavoro lo chiama così

Sabrina Eskelson
Italy
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie a tutti. Gentilissimi come sempre.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucia Colombo: www.polimoda.com/glossario/GlossaryItaliano.htm
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
imbastitura


Explanation:
un'altra soluzione

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-03-21 16:04:11 GMT)
--------------------------------------------------

Leggo solo ora la tua nota e hai ragione, non è imbastitura.

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 58
Notes to answerer
Asker: L'imbastitura si fa su capi non finiti. Nella mia traduzione si parla di capi finiti.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search