ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Textiles / Clothing / Fashion

squeakers

Italian translation: squeakers


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:squeakers
Italian translation:squeakers
Entered by: Sara Veneziano
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:34 Oct 15, 2009
English to Italian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: squeakers
Articolo per neonati (3 in 1 Coverlet):

Play features like *squeakers*, crinkly fabrics, embroidery and 3-dimensional fabrics for curious little fingers

Squeakers?
Sara Veneziano
Italy
Local time: 18:50
squeakers
Explanation:
si usa anche in italiano...

--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2009-10-15 19:44:44 GMT)
--------------------------------------------------

L'orsetto applicato al morbido bavaglino nasconde al suo interno uno squeaker: un' allegra sorpresa per attirare l'attenzione dei bambini quando fanno i ...
shopping.kelkoo.it/sscm-142701-8189023-posteshop.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2009-10-20 10:32:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

io ti ho suggerito cosi...perchè sapevo che anche in italiano si poteva di re cosi... magari aggiungi la speiegazione tra parentesi....
Selected response from:

Elena Zanetti
Italy
Local time: 18:50
Grading comment
Grazie Elena, ho lasciato squeaker anche se ora sinceramente mi chiedo se non fosse stato meglio tradurlo.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2squeakers
Elena Zanetti
3 +2premi-e-suona
cynthiatesser
3 +1animaletti versacchiosi
Cristina Lo Bianco
3giocattoli sonoriGiuseppina Manfredi


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
animaletti versacchiosi


Explanation:
Dipende un po' da qual'è il target del testo...
La mia proposta può andare bene per future mamme in dolce attesa.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-10-15 19:39:58 GMT)
--------------------------------------------------

magari "pupazzetti" invece di "animaletti", più generico.

Cristina Lo Bianco
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: "versacchiosi" è troooppo carino - non so quanto utilizzabile nel contesto, ma mi piace e lo agreo :-)
17 hrs
  -> :)
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
giocattoli sonori


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2009-10-15 20:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.partoys.com/voci2.php?linguaggio=eng

Giuseppina Manfredi
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
premi-e-suona


Explanation:
Forse parla di quelle cose di gomma, giocattoli o applicazioni ludiche su altri oggetti, che suonano se premuti, come ad esempio le paperelle.

Anche se squeaker si usa in italiano, in quanti lo capirebbero?

cynthiatesser
Italy
Local time: 18:50
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: come dicevo, condivido il tuo dubbio sulla comprensione e avrei pensato anch'io a una soluzione tipo "premi-e-suona" o "schiaccia-e-suona" :-)
16 mins
  -> grazie!

agree  Giuseppina Manfredi: dalle ricerche, mi sembra proprio questo il senso; traducendolo, lo capirebbero tutti
20 hrs
  -> Grazie, credo che nelle traduzioni l'importante sia sempre fare capire
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
squeakers


Explanation:
si usa anche in italiano...

--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2009-10-15 19:44:44 GMT)
--------------------------------------------------

L'orsetto applicato al morbido bavaglino nasconde al suo interno uno squeaker: un' allegra sorpresa per attirare l'attenzione dei bambini quando fanno i ...
shopping.kelkoo.it/sscm-142701-8189023-posteshop.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 giorni (2009-10-20 10:32:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

io ti ho suggerito cosi...perchè sapevo che anche in italiano si poteva di re cosi... magari aggiungi la speiegazione tra parentesi....

Elena Zanetti
Italy
Local time: 18:50
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie Elena, ho lasciato squeaker anche se ora sinceramente mi chiedo se non fosse stato meglio tradurlo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zerlina
11 mins
  -> grazie! :-)

agree  AdamiAkaPataflo: apprendo con stupore (non sono addentro alla materia) che anche in italiano si usa effettivamente "squeaker", quindi mi associo (anche se qualche dubbio sull'immediata comprensione da parte di tutti mi rimane) squeeeeak :-)
17 hrs
  -> grazie... :-) ..hai ragione non tutti lo capirebbero .. qualcuno si... :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: