13:43 Mar 12, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tr. (X) Local time: 19:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | stile chic e signorile/elegante |
|
stile chic e signorile/elegante Explanation: Solo un'idea... Oppure anche "eleganza chic e signorile" così ci mettiamo dentro tutto ;) Eviterei comunque di rendere "grown-up" letteralmente perché verrebbe assai brutto... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |