KudoZ home » English to Italian » Tourism & Travel

Par-stock

Italian translation: rifornimento merci

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Par-stock
Italian translation:rifornimento merci
Entered by: texjax DDS PhD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:01 Sep 3, 2006
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel
English term or phrase: Par-stock
Par-stock supplies for the point-of-sale and the production unit

non capisco cosa sia... si tratta semplicemente delle forniture da tenere?

Grazie
Diana Cossato
Belgium
Local time: 08:16
rifornimento merci
Explanation:
numerosi esempi sul web

Selected response from:

texjax DDS PhD
Local time: 02:16
Grading comment
questa volta dovrei riuscirci! :) un paio di punti alla soluzione che mi sembra avvicinarsi di più
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4azioni con valore nominale
Francesca Siotto
4rifornimento merci
texjax DDS PhD
3fornitura parziale di materialetania ceccarelli
2solo una possibilita' - vedi esempio
Fiorsam


Discussion entries: 4





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
par-stock
azioni con valore nominale


Explanation:
ciao, il par (par value) è il valore nominale di un titolo\azione. Un'azione può essere no-par value (senza valore nominale) e par-value (con valore nominale).

http://www.borsaflash.it/educational/dizionario_inglese_ital...

Francesca Siotto
Local time: 08:16
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 65
Notes to answerer
Asker: Ciao Francesca. Ti ringrazio, ma in realtà temo nn sia tratti di questo. Si tratta di un negozio e non si fa menzione di azioni.

Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
par-stock
fornitura parziale di materiale


Explanation:
Credo che ci sia un errore di battitura secondo me è Part-stock supplies. La traduzione potrebbe essere quella suggerita anche se nel dizionario non ci sono riferimenti e non conosco il contesto.
Esiste su Google una azienda che si chiama proprio Part stock Computer solutions, non so se è il tuo caso.
Basta fare una ricerca con part-stock suppllies e vedi i risultati.
Spero di averti delucidato un pò.


Review spare part stock levels and re-order when needed




    Reference: http://www.mech.uwa.edu.au/jpt/demining/mine-action/tasks.ht...
tania ceccarelli
Local time: 08:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Ti ringrazio, ora darò un'occhiata. Un errore di battitura mi farebbe molto comodo in questo caso in effetti! A dir la verità viene ripetuto molte volte, non so se abbiano fatto copia-e-incolla, altrimenti purtroppo questa possibilità viene esclusa. E' cmq una possibilità da prendere in considerazione


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Fiorsam: Ci sono molti esempli di par-stock in google.com
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
par-stock
rifornimento merci


Explanation:
numerosi esempi sul web



Example sentence(s):
  • *Orders and maintains par stock of all foods (all goods, Midd Express), alcoholic beverages, coffee, tea, and Juice Bar Supplies. Candy for all venues.

    Reference: http://www.middlebury.edu/administration/hr/job_descriptions...
texjax DDS PhD
Local time: 02:16
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 58
Grading comment
questa volta dovrei riuscirci! :) un paio di punti alla soluzione che mi sembra avvicinarsi di più
Notes to answerer
Asker: ciao texjax, quindi tu tradurresti par-stock supplies con rifornimento merci, senza quindi sottolineare il mantenimento alla pari, giusto? E' un'idea

Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
par-stock
solo una possibilita' - vedi esempio


Explanation:
Da Google.com: The Par Stock System is the provision of supplying items to a nursing unit, ... Par stock levels are set by the unit’s Unit Manager or the unit’s Financial ...
www1.wfubmc.edu/Materials/Storeroom/Par+Stock.htm
In ogni caso, la parola e' certamente "par"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-03 21:03:22 GMT)
--------------------------------------------------

Anche quest'esempio puo' essere d'aiuto:
"All operational supply items will be managed on a par stock level reflecting
typical usage levels, which may fluctuate seasonally and resupply timelines. ...
www.army.mil/cfsc/documents/lodging/ sop/maintenance/ParStockManagement.doc


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-03 21:25:42 GMT)
--------------------------------------------------

Un suggerimento, ma con basso livello di confidenza perche' e' solo una deduzione dagli esempi trovati su google: "forniture a livelli prestabiliti". Ma non vorrei metterti su una strada sbabliata.

Fiorsam
United States
Local time: 02:16
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Mi sa che è proprio questo, anche se purtroppo non so quale sia il corrispondente italiano

Asker: il link non funziona ma cmq si vede il testo anche da quello che mi hai incollato tu. A quanto pare si tratta in sostanza di mantenere in pari il livello delle forniture

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search