ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Japanese » Accounting

unburdened cost / burdened cost

Japanese translation: 直接原価/総原価


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:43 Jan 27, 2009
English to Japanese translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: unburdened cost / burdened cost
Searching by Google, I can spot some Excel files that include "unburdened cost" or "burdened cost." I cannot get this cost mean and appropriate Japanese term.
mixit
Local time: 10:56
Japanese translation:直接原価/総原価
Explanation:
下の最初のページの Pricing the Estimate に "unburdened" の説明があります。
http://www.peoplelogicsoftware.com/products/estimating_guide...
http://www.kantokushi.or.jp/lsp/no610/610_02.html
Selected response from:

Shishimac
Japan
Local time: 10:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5間接費、共通費用Yasutomo Kanazawa
1 +1直接原価/総原価Shishimac
Summary of reference entries provided
リーダーズ+プラス
cinefil

  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
間接費、共通費用


Explanation:
overhead costとも呼ばれる。
間接労務費とか間接材料費、一般管理費など種類の異なる多数の製品を生産したり販売する上で要する共通の費用。

http://www.eng-tips.com/viewthread.cfm?qid=319&page=11

共通費用には労働費と付加的(追加)の間接費が含まれる。共通費用には技術通信者の給与の他、手当(ある場合)雇用税(ある場合)および関連した諸経費(事務所の運営費、サポートサービス費等)。コストは通常時間(契約者やコンサルタントの場合)あるいは月(正社員、フルタイムの場合)に基づいている。
http://saulcarliner.home.att.net/idbusiness/setbudget.htm

http://www.e-learningguru.com/articles/art5_1.htm

http://72.14.235.132/search?q=cache:nEfUPTakINQJ:pubweb.bnl....

http://72.14.235.132/search?q=cache:GenSNp7NR0kJ:www.tech-ar...

Yasutomo Kanazawa
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
直接原価/総原価


Explanation:
下の最初のページの Pricing the Estimate に "unburdened" の説明があります。
http://www.peoplelogicsoftware.com/products/estimating_guide...
http://www.kantokushi.or.jp/lsp/no610/610_02.html

Shishimac
Japan
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sigmalanguage
10 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: リーダーズ+プラス

Reference information:
*bur・den1
3 【会計】 製造間接費, 間接費 (overhead).

cinefil
Japan
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: