Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Advertising / Public Relations | | English term or phrase: adjoined | 会社案内の役職名一覧です。
<氏名> (Chief Marketing Officer, adjoined)
と書かれている場合、最後の「adjoined」は日本語で何というのでしょうか。
よろしくお願いいたします。 |
| saitohKudoZ activityQuestions: 1 (none open) Answers: 26 Japan
|
| | Japanese translation:補佐/補佐役 | Explanation: フランス語からの英訳ですか?
-------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2010-06-05 05:58:04 GMT) --------------------------------------------------
「次席」も候補ですね。
会社によって役職名は微妙に異なりますのでエージェント/クライアントにどう処理するか尋ねるのが良いと思います。
-------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2010-06-05 06:14:23 GMT) --------------------------------------------------
フランス語からの英訳ですか?は、「原文は」が抜けていましたね、すみません。
ドイツ語だと
Adjutant:副官
Adjutor:助手、補佐
などがありますね。
マイスター独和辞典(大修館書店) |
| Selected response from:
cinefil Japan Local time: 04:04
| Grading comment 本当に助かりました。ありがとうございました。 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 3 +1 | 補佐/補佐役 | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |