ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Japanese » Art, Arts & Crafts, Painting

intimate performance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:14 Apr 24, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Japanese translations [Non-PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: intimate performance
Perfect as background to your Reception, or an intimate performance.

I would like to know how can I translate intimate performance here.If possible, I want to know the Korean translation too.
Ted Lai
Hong Kong
Local time: 10:10


Summary of answers provided
5内輪だけの集いのための演奏
humbird
4小人数への演奏
Shannon Morales


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
小人数への演奏


Explanation:
This belongs in the English to Japanese forum, not here. I think the meaning of "intimate" here is simply "for a small group of people," so the above translation should work. I can't help you with the Korean.... You should post to the English-Korean area for that.

Shannon Morales
Local time: 20:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
内輪だけの集いのための演奏


Explanation:
内輪 means a group of people whose relationship is very close. This includes family members, special frineds, or else, namely real "insiders".

So this is a performance for such people's gathering.

少人数 is not bad, but that does not indicate exclusiveness of 内輪.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-04-25 04:26:28 GMT)
--------------------------------------------------

You may omit だけ.

humbird
United States
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 25, 2009 - Changes made by casey:
Language pairJapanese to English => English to Japanese
Apr 25, 2009 - Changes made by humbird:
Language pairEnglish to Japanese => Japanese to English
Apr 25, 2009 - Changes made by humbird:
Language pairJapanese to English => English to Japanese


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: