GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:26 Nov 29, 2010 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / car dimensions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TCN6YR Japan Local time: 12:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 +4 | 前部座席/後部座席肘幅 |
| ||
4 | フロント/後部座席横幅間隔 |
| ||
3 | 前部/後部の車幅 |
| ||
3 | 車の前と後部座席のゆとり幅 |
| ||
2 | 前部/後部室内幅 |
|
フロント/後部座席横幅間隔 Explanation: I believe what you are looking for is in the following link: http://www.google.com/imgres?imgurl=http://media2.paultan.or... http://www.kosokubus.com/pickup/hevipliner/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
前部/後部室内幅 Explanation: I'm not an expert in the automobile but I think "elbow width" is the width of the interior of a car. -------------------------------------------------- Note added at 5時間 (2010-11-29 17:32:52 GMT) -------------------------------------------------- 訳す時は、 室内幅(前部/後部) 1500mm/1450mm というように記載してはどうでしょうか。 Reference: http://toyota.jp/camry/spec/spec/index.html |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
前部/後部の車幅 Explanation: http://new.skoda-auto.com/rus/model/newfabiacombi/facts/Page... http://blog.goo.ne.jp/beosound/e/c7d2b0299032caa6c1f559bd41a... http://hwbb.gyao.ne.jp/mikubo-pc/catalog/sunpo.htm http://www.caradvice.com.au/54182/2010-mercedes-benz-e-350-e... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
車の前と後部座席のゆとり幅 Explanation: I have not heard of the term `elbow width`. I suspect the author means `elbow room`: which refers to a concept of space: 余地・余裕・ゆとり・空間。 The sense `room` in the compound noun `elbow *room* conveys the sense of `room to move`(=not tight). Concise Oxford 11 ed p 459: elbow room n. informal. Adequate space to move or work in. BTW: To me, the nuance conveyed by `elbow room` refers to general /upper body space to move. For the lower body `leg room` (足元の広さ) is common I think. Hope this helps. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
前部座席/後部座席肘幅 Explanation: I am just guessing as I have never used (heard) this term before. http://www.webcg.net/WEBCG/impressions/000012399.html "BMW7シリーズ(試乗篇) デザインは「アスレチックデザイン」と呼ばれるもので、プロポーションだけで7シリーズとわかる。ホイールベースが60mm伸ばされたおかげで、従来モデルに比べてフロントシート後部のニースペースが42mm、肘幅は16mm広く、さらにヘッドルームは10mm高くなり、後席の居住性が高まった。" http://new.skoda-auto.com/rus/model/newfabiacombi/facts/Page... -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2010-11-30 06:08:42 GMT) -------------------------------------------------- http://japan.automk.com/thread-96092-1-1.html "∥ Spacious が確かに控えめな表現ではない∥それがいつについて内部を記述するところまで来るか∥5008.例えば、ひじ幅は、平等な幅のその3つの個別の席で、前部において1476ミリと2番目の横列で1520ミリである。 2人の成人の乗客が座り得る3番目の横列で、この値は1341ミリである。" -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2010-11-30 06:15:42 GMT) -------------------------------------------------- The description from the third link is a machine translation, so it sounds strange and should not be considered as a verification of my answer. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||