GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:08 Oct 19, 2002 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial / International trade | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hidenori Nakamura Local time: 23:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | スタートアップ企業、新興企業 |
| ||
5 | 創業期の企業 |
|
創業期の企業 Explanation: (参考) loss during start-up period「創業期の損失」 spirit of start-up period「創業期の精神」 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
スタートアップ企業、新興企業 Explanation: カリフォルニア州サン・マテオに本拠を置く小さなインタ−ネット【新興企業(start-up)】である Napster は、その所有する MusicShare ソフトウェアをインタ−ネット・ユ−ザ−が無料でダウンロ−ドできるようにしている。 http://www.softic.or.jp/lib/cases/riaa_v_napster.htm ----------------------------------------------------------- さらに,これらの研究の過程を通して,技術指向【スタートアップ企業】の在り方について考察する. Also, the start-up company utilizing these technologies in the practical field is introduced in the talk. http://www.i.kyoto-u.ac.jp/‾cce/danwa01.html -------------------------------------------------- Note added at 2002-10-19 11:10:21 (GMT) -------------------------------------------------- サン,【スタートアップ企業】の支援プログラム「Sun Startup Accelerator」を開始 http://www.zdnet.co.jp/eweek/0101/23/01012311.html ----------------------------------------------------- Hope this helps a little. Nakamura Reference: http://www.i.kyoto-u.ac.jp/~cce/danwa01.html Reference: http://www.softic.or.jp/lib/cases/riaa_v_napster.htm |
| |
Grading comment
| ||