GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:18 Feb 18, 2005 |
English to Japanese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Letter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: humbird | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | 事前出荷明細通知料 |
|
asn fees 事前出荷明細通知料 Explanation: ASN というのは文脈から見てもAdvanced shipping notice feeのようです。 それであれば表記のような訳が定番と思います。 -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2005-02-18 05:03:44 GMT) -------------------------------------------------- Mojibake --- hyouki |
| |
Grading comment
| ||