ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Japanese » Chemistry; Chem Sci/Eng

longer for classes over 20 students.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:14 Feb 22, 2010
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Japanese translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: longer for classes over 20 students.
The entire exercise lasts about 60 minutes for a class of 15 to 20, longer for classes over 20 students.

化学兵器検出の実験です。よろしくお願いします。
xxxsnowiee
Local time: 04:11


Summary of answers provided
5 +120人以上の生徒がいるクラスではそれ以上の時間(60分)がかかるHiro Yasuumi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
20人以上の生徒がいるクラスではそれ以上の時間(60分)がかかる


Explanation:
これでよいと思いますが。

Hiro Yasuumi
United States
Local time: 12:11
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Notes to answerer
Asker: すぐ気がついたので、この質問はもう閉じました。ありがとうございました。


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  risa tomoyasu
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): humbird


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: