ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Japanese » Chemistry; Chem Sci/Eng

[Fe(HL)xCl,Solvent]


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:49 Oct 16, 2010
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Japanese translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: [Fe(HL)xCl,Solvent]
錯体の化学式で、[Fe(HL)xCl,Solvent]このように括弧の中に単語が出てきた場合、そのまま普通に日本語で「溶媒」と訳していいのでしょうか。
xxxNaomi Ushiro
Local time: 04:12


Summary of answers provided
4[Fe(HL)xCl, 溶液]
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
2[fe(hl)xcl,溶媒]Yasutomo Kanazawa


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
[fe(hl)xcl,solvent]
[fe(hl)xcl,溶媒]


Explanation:
あまり自信ありませんけど、特許などでは、やはり訳されているようですね。

http://www.ekouhou.net/炭化珪素単結晶の製造方法/disp-A,2006-143555.html
http://www.fa-navi.jp/patent/details/000345537.html

Yasutomo Kanazawa
Local time: 04:12
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 85
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
[fe(hl)xcl,solvent]
[Fe(HL)xCl, 溶液]


Explanation:
See: http://www.rist.kindai.ac.jp/no.21/fujino.pdf

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Thailand
Local time: 02:12
Works in field
Native speaker of: Native in ThaiThai
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: