GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:51 Feb 17, 2005 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / gas sensor | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mkj (X) United States Local time: 15:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 濃度分析(測定)図 |
| ||
3 | 濃度プロファイル |
|
濃度分析(測定)図 Explanation: "profile"には概要とか、形状的な特徴といった意味があります。また、図表、分析表の意味は一般的にあります。例えば、集積回路の設計に関する形状的特徴を"profile"と言います。この場合、どのような図か分かりませんが、濃度について「勾配を説明する」ものですから濃度に関する何らかの分析(測定)方法による「分析(測定)図」、つまり勾配の形状がわかるような図ではないかと想像されますが、定かではありません。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
濃度プロファイル Explanation: Profile は Yumon さんのおっしゃる通り、特性またはプロファイルと訳せます。まず「図1.4」とあるので、そのまま「濃度プロファイル」と続けてはどうでしょうか?図であることは一目瞭然でしょうから。概略図であることを強調したければ、a schematic of the concentration profile と書くと思うのですが。 Reference: http://www.affrc.go.jp/seika/data_niaes/h11/niaes99001.html Reference: http://www.radiology.or.jp/jrs_doc/digital/2f.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.