ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Japanese » Computers (general)

multi-spatial

Japanese translation: 多空間


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:multi-spatial
Japanese translation:多空間
Entered by: michiko tsumura
Options:
- Contribute to this entry

20:51 Sep 22, 2006Login or register (free) for more options.
English to Japanese translations [PRO]
Marketing - Computers (general)
English term or phrase: multi-spatial
行き詰まっております。助けてください。

Security
Physical product authentication via a proprietary, patent-pending multi-spectral, multi-spatial pattern file recognition system

このシステムを使用して、キャラクターグッズなどの製品を認証できるということでしょうか?
michiko tsumura
Canada
Local time: 09:25
多空間
Explanation:
空間データのデータベースへの格納、専用の索引で高速検索を実現。空間処理のための各種APIを提供。
http://www.tis.co.jp/product/oracle/orainfo/10gfunction.html

行政サービスを変える空間データを、どのように扱えばよいか?——第2回次世代データベースとGIS・インターネットシンポジウム(後編)より
http://air128.ascii24.com/news/i/topi/article/2000/03/23/607...
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 02:25
Grading comment
Thank you for the references.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4多次元yuzouren
2多空間
cinefil
2マルチスペース
mulberryvalley


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
マルチスペース


Explanation:
自信ありませんが、、、このような場合は漢語訳よりも「マルチスペクトル、マルチスペース」とでもするのが分かりやすくなるのかも知れません。
お手持ちの文脈でその他のヒントは見当たりませんでしょうか?何らかの画像認識システムのことでしょうか?product がどういうものか判然とするとかなり絞り込めそうですね。

推測です。

mulberryvalley
Japan
Local time: 02:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Notes to answerer
Asker: 商標権などの資産管理の会社です。他の箇所にprogram、 executableなどの言葉があって、コンピューターシステムのことだろうと思ったのですが。

Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
多次元


Explanation:
多次元ファイル認証システム



--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-09-23 08:47:01 GMT)
--------------------------------------------------

より多くの角度からファイルをチェックし、認証すると理解しています。

yuzouren
Japan
Local time: 02:25
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Notes to answerer
Asker: Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mulberryvalley: 可能性はありますね。-
1 day21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
多空間


Explanation:
空間データのデータベースへの格納、専用の索引で高速検索を実現。空間処理のための各種APIを提供。
http://www.tis.co.jp/product/oracle/orainfo/10gfunction.html

行政サービスを変える空間データを、どのように扱えばよいか?——第2回次世代データベースとGIS・インターネットシンポジウム(後編)より
http://air128.ascii24.com/news/i/topi/article/2000/03/23/607...

cinefil
Japan
Local time: 02:25
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you for the references.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mulberryvalley: こんにちは、お久しぶりです。-
4 hrs
  -> thanks for your input. I was out of Japan for 3 months.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: