ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Japanese » Computers (general)

The application has encountered difficulty processing your request.

Japanese translation: 要求を処理中にアプリケーションに問題が発生しました。


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The application has encountered difficulty processing your request.
Japanese translation:要求を処理中にアプリケーションに問題が発生しました。
Entered by: Wade Mauney
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:36 Oct 22, 2009
English to Japanese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: The application has encountered difficulty processing your request.
To inform a user of a problem with his request.
Wade Mauney
Local time: 15:13
要求を処理中にアプリケーションに問題が発生しました。
Explanation:
I think the term "difficulty" can be taken as "problem".
Selected response from:

Kay S
United States
Local time: 12:13
Grading comment
Thanks!
ありがとう!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4要求を処理中にアプリケーションに問題が発生しました。Kay S


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
the application has encountered difficulty processing your request.
要求を処理中にアプリケーションに問題が発生しました。


Explanation:
I think the term "difficulty" can be taken as "problem".

Kay S
United States
Local time: 12:13
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Grading comment
Thanks!
ありがとう!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasutomo Kanazawa
1 hr

agree  a6903239
10 hrs

agree  Miho Ohashi
18 hrs

agree  tamayoms
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 23, 2009 - Changes made by Peishun CHIANG:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: