Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:25 Mar 31, 2007
English to Japanese translations [PRO] Education / Pedagogy
English term or phrase:Learn Experience Share
I would appreciate your ideas on the best and most effective wording. I realize that there are not that many choices. I have a couple in mind but I would like ideas from a native Japanese viewpoint.
That was my very first question and I didn't know how the system worked. As soon as I pressed the button my individual comments to both Can and isoyo disappeared. I wanted to say that, though I love Can's energy, I chose isoyo's answer because it was the "wider" alternative. Thank you, Can and isoyo!
What is this copy for? A poster? Any specific grade level? What other information goes with this copy? An event? A seminar? A camp? The "most effective" wording can vary depending on the context, especially into Japanese, I think.
Automatic update in 00:
41 mins confidence: peer agreement (net): +1
learn experience share
Explanation: I'm assuming "share" means one thing. Sounds like it's an ad for some sort of electronic device (learning?).
Can Altinbay Local time: 01:03 Native speaker of: English, Japanese
Notes to answerer
Asker: That has great energy to it, Can. I do not know if it's for a learning device.