ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Japanese » Education / Pedagogy

Intructional disclaimer

Japanese translation: 教務内容に関するご注意


23:45 Mar 30, 2009Login or register (free) for more options.
English to Japanese translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy
English term or phrase: Intructional disclaimer
大学の講義シラバスの最後の部分に載っている部分で”講師がシラバスの内容を変更又は放棄する権利を保持します。”というような内容です。
自然な日本語を探しています。教えて下さい。
EKN
Japanese translation:教務内容に関するご注意
Explanation:
リーダーズから抜粋します。
n. (製品の)注意(書き), 警告(文), ただし書き, お断わり 《メーカーの製造責任を軽減するため誤った使い方をした時の危険性などを記したもの; また映画·テレビ·マスコミなどで「成人向け」「実在の事物とは無関係」「個人的見解で社の意見ではない」といった内容のもの》.

ということですので、「教務の内容に関して、担当教授が変更することがある」旨を記載した注意書きであることを示すのが良いのではないでしょうか。

もう少し硬質な表現として、

「教務内容に関する留意事項」

なども良いかもしれません。

参考にしていただければ幸甚です。
Selected response from:

tony t
Japan
Local time: 15:22
Grading comment
そうですね、注意書きということですよね。日本語でもう少し短くまとめてみたいところです。

ありがとうございます。
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3教務内容に関するご注意tony t


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
intructional disclaimer
教務内容に関するご注意


Explanation:
リーダーズから抜粋します。
n. (製品の)注意(書き), 警告(文), ただし書き, お断わり 《メーカーの製造責任を軽減するため誤った使い方をした時の危険性などを記したもの; また映画·テレビ·マスコミなどで「成人向け」「実在の事物とは無関係」「個人的見解で社の意見ではない」といった内容のもの》.

ということですので、「教務の内容に関して、担当教授が変更することがある」旨を記載した注意書きであることを示すのが良いのではないでしょうか。

もう少し硬質な表現として、

「教務内容に関する留意事項」

なども良いかもしれません。

参考にしていただければ幸甚です。

tony t
Japan
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 3
Grading comment
そうですね、注意書きということですよね。日本語でもう少し短くまとめてみたいところです。

ありがとうございます。
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: