Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Japanese translations [PRO] Food & Drink / Food Description
English term or phrase:doughy
This is the first of two questions I have with the following sentence, which appears in a restaurant review I'm translating:
(It's about pizza crusts.)
"Unlike some thick crusts which are merely doughy..."
Here's what I've come up with:
Thanks again, Kathy. You've practically written my sentence for me.
"Unlike some thick crusts which are merely doughy, this one was flavorful, with just the right consistency." >>>
ただ厚い生地だけではなく、この生地は味わくて、ちょうどいい歯応えでした。 4 KudoZ points were awarded for this answer