Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Japanese translations [Non-PRO] Art/Literary - Human Resources | | English term or phrase: leaders towards vocational training | The Award, conferred in recognition of outstanding contributions made by industry and community leaders towards vocational training and education, was presented at the Council’s graduation ceremony in December last year.
towards の具体的な意訳につまりました。文章を読んでいて意味はすぐにわかるのですが、実際訳すると、towardsは具体的にどういう意味になるのか。ちなみに~を目指して、~を目的として、~に貢献して、~に寄与して という意味がありますが、職業訓練や教育を〇〇する業界や共同体の指導者達。~に貢献する を使いたかったのですが、後でcontributions made を訳すことになるので、これは使えません。 |
| reeishimiKudoZ activityQuestions: 267 (none open) ( 9 without valid answers) ( 14 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 21:22
|
| | Selected response from:
 michiko tsumura Local time: 12:22
| Grading comment 「AによるBにおける」とくっつけて訳すのは名案でした 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
30 mins confidence:  
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |