GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:41 Dec 31, 2008 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / E-mail Software manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cinefil Japan Local time: 00:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +4 | 現在お使いの(現在使用中の) |
| ||
3 | 自分自身の設定 |
|
disposal 自分自身の設定 Explanation: at one's disposalで「思うように」、「自由に」という意味なので、自分自身の設定で速く、確実にネットにアクセスできるなら、別にマニュアル通りの設定じゃなくてもいいよという意味ではないでしょうか。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |