ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Japanese » IT (Information Technology)

phone device

Japanese translation: 電話機


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:phone device
Japanese translation:電話機
Entered by: bishan sharma
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:40 Jun 1, 2011
English to Japanese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / 携帯電話アプリ開発
English term or phrase: phone device
開発者向けの内容なのですが、phoneを携帯電話、携帯電話端末のいずれが適切か判断に迷います。
アドバイスをお願いいたします。
ShigekoUematsu
Local time: 04:23
電話機
Explanation:
もし携帯電話についてだったら携帯電話でよいと思いますが、別の電話のことであったら電話機でいかがでしょうか。Phone Deviceは電話機になると思います。
Selected response from:

bishan sharma
Local time: 00:53
Grading comment
ありがとうございました。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3電話機
bishan sharma
1電話機部/音声装置
cinefil


Discussion entries: 1





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
電話機


Explanation:
もし携帯電話についてだったら携帯電話でよいと思いますが、別の電話のことであったら電話機でいかがでしょうか。Phone Deviceは電話機になると思います。

bishan sharma
Local time: 00:53
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
ありがとうございました。
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
電話機部/音声装置


Explanation:
文脈次第です。

携帯電話機全体を指しているのか、携帯電話機の音声に関連する装置だけを指しているのか・・・・・。

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2011-06-01 06:39:16 GMT)
--------------------------------------------------

同図において、1は携帯電気部品で、データ保管部11,入出力制御部12,入出力手段13等を具備する。また、2は端末装置で、信号電圧変換部22,入出力手段23,電圧レギュレータ24,データ処理部25等を具備する。
http://www.patentjp.com/10/W/W100002/DA10055.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-01 07:08:45 GMT)
--------------------------------------------------

http://blogs.wankuma.com/hatsune/archive/2011/04/30/198721.a...
http://ja.aliexpress.com/product-gs/360550324-R600-WIRELESS-...

cinefil
Japan
Local time: 04:23
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: 本件は携帯電話機のアプリケーション開発者向けの文章です。さまざまなアプリケーションを携帯電話機用に作成できるというものです。

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 6, 2011 - Changes made by bishan sharma:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: