KudoZ home » English to Japanese » Law (general)

authority designed in respect of that country under the Hague Convention

Japanese translation: ハーグ条約に特定された当該国の担当政府機関

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:authority designed in respect of that country under the Hague Convention
Japanese translation:ハーグ条約に特定された当該国の担当政府機関
Entered by: humbird
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:46 Jun 20, 2005
English to Japanese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: authority designed in respect of that country under the Hague Convention
REQUEST FOR SERVICE OF DOCUMENT ABROADに提示されている送達方法の一つ by any other authority designed in respect of that country under the Hague Convention.
amysakata
Local time: 22:07
ハーグ条約に特定された当該国の担当政府機関
Explanation:
ハーグ条約に限らず、このような国際条約には、参加国なりなんなりのなかで、政府のどの省局が、または誰がその任務に携わるかを明記しています。だからここでもつまりはそういうことで、authorityというのは私はふつう「当局」などと訳しますが、それ相応の権威、権限ある機関、または人物のことだと思います。

訳し方はいろいろあるでしょうが、おおもとの考えはそういうことです。
Selected response from:

humbird
Grading comment
どうもありがとうございました!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4ハーグ条約に特定された当該国の担当政府機関
humbird


Discussion entries: 2





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
authority designed in respect of that country under the hague convention
ハーグ条約に特定された当該国の担当政府機関


Explanation:
ハーグ条約に限らず、このような国際条約には、参加国なりなんなりのなかで、政府のどの省局が、または誰がその任務に携わるかを明記しています。だからここでもつまりはそういうことで、authorityというのは私はふつう「当局」などと訳しますが、それ相応の権威、権限ある機関、または人物のことだと思います。

訳し方はいろいろあるでしょうが、おおもとの考えはそういうことです。

humbird
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
どうもありがとうございました!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search