Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Japanese translations [Non-PRO] Law/Patents - Law (general) | | English term or phrase: Seal of Approval | The term is found on symbols anything ranging from commercial goods as a quality assurance or on legal documents.
In this context, Seal would refer to 印鑑 in this context.
日本語は私の先攻で、今年の日本語の4番クラスはキャンセルしました。そして、日本語をちょっと忘れました。ありがとうございます。 |
| egenglertNot a translatorKudoZ activityQuestions: 43 ( 6 open) ( 3 without valid answers) Answers: 0
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  
36 mins confidence:  
8 hrs confidence:  
11 hrs confidence:  
1 day58 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |