Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:36 Nov 8, 2003
English to Japanese translations [PRO] Law/Patents / Law report
English term or phrase:to the necessity
amount in both cases to the necessity there is derived from the evidence of complicity a high level of confidence that the allegation is true.
I would like to have second opinion to understand whole meaning of this sentese!
Thanks in advance.