KudoZ home » English to Japanese » Medical: Pharmaceuticals

armed antibody

Japanese translation: 抗体-薬物複合体

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:42 Jan 13, 2008
English to Japanese translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: armed antibody
武装抗体?
Can anyone think of any better alternatives for "armed"? or
"武装" is the right word for this?

armed therapeutics 武装治療?
armed molecules 武装分子?
zipang
United States
Local time: 00:55
Japanese translation:抗体-薬物複合体
Explanation:
It means the antibody is linked with a drug for enhanced therapeutic effects.

FYI:

BioToday - Seattle社 ADC(Antibody-Drug Conjugate、抗体-薬物複合化 ...- [ Translate this page ]2004-09-29 - 2004年9月28日、Seattle Genetics社はSeattle社のADC(Antibody-Drug Conjugate、抗体-薬物複合化)技術をBayer Pharmaceuticals社に200万ドルでライセンスしたと発表しました。 (3 段落, 280 文字) ‥> [この記事全文を読むには有料会員登録 ...
www.biotoday.com/view.cfm?n=4809 - 37k - Cached - Similar pages - Note this
More results from www.biotoday.com »

市場調査報告書:モノクローナル抗体療法- [ Translate this page ]Introduction; Murine; Chimeric; Humanized; Fully human: Transgenic mice: Phage display; Fragments; Conjugated ... pipeline: Seattle Genetics Antibody-drug Conjugate (ADC) and Antibody-Directed Enzyme Prodrug Therapy (ADEPT) Technologies ...
www.infoshop-japan.com/study/dc29244_monoclonal_antibody_to... - 47k - Cached - Similar pages - Note this

Armed Antibodies Targeting the Mucin Repeats of the Ovarian Cancer ...
This so-called "armed antibody" or "antibody-drug conjugate" (ADC) approach combines the powerful antiproliferative activities of chemotherapeutic small ...
cancerres.aacrjournals.org/cgi/content/full/67/10/4924 - Similar pages - Note this

Articles: Armed antibodies
That's why there has been a resurgence of interest in the use of "armed" antibodies – molecules that are linked to or fused with chemotherapeutic drugs, ...
pharmalicensing.com/articles/disp/1082451267_4084e543d6997 - 66k - Cached - Similar pages - Note this
Selected response from:

Naikei Wong
Local time: 12:55
Grading comment
thank you all!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2抗体-薬物複合体
Naikei Wong


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
抗体-薬物複合体


Explanation:
It means the antibody is linked with a drug for enhanced therapeutic effects.

FYI:

BioToday - Seattle社 ADC(Antibody-Drug Conjugate、抗体-薬物複合化 ...- [ Translate this page ]2004-09-29 - 2004年9月28日、Seattle Genetics社はSeattle社のADC(Antibody-Drug Conjugate、抗体-薬物複合化)技術をBayer Pharmaceuticals社に200万ドルでライセンスしたと発表しました。 (3 段落, 280 文字) ‥> [この記事全文を読むには有料会員登録 ...
www.biotoday.com/view.cfm?n=4809 - 37k - Cached - Similar pages - Note this
More results from www.biotoday.com »

市場調査報告書:モノクローナル抗体療法- [ Translate this page ]Introduction; Murine; Chimeric; Humanized; Fully human: Transgenic mice: Phage display; Fragments; Conjugated ... pipeline: Seattle Genetics Antibody-drug Conjugate (ADC) and Antibody-Directed Enzyme Prodrug Therapy (ADEPT) Technologies ...
www.infoshop-japan.com/study/dc29244_monoclonal_antibody_to... - 47k - Cached - Similar pages - Note this

Armed Antibodies Targeting the Mucin Repeats of the Ovarian Cancer ...
This so-called "armed antibody" or "antibody-drug conjugate" (ADC) approach combines the powerful antiproliferative activities of chemotherapeutic small ...
cancerres.aacrjournals.org/cgi/content/full/67/10/4924 - Similar pages - Note this

Articles: Armed antibodies
That's why there has been a resurgence of interest in the use of "armed" antibodies – molecules that are linked to or fused with chemotherapeutic drugs, ...
pharmalicensing.com/articles/disp/1082451267_4084e543d6997 - 66k - Cached - Similar pages - Note this

Naikei Wong
Local time: 12:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
thank you all!!
Notes to answerer
Asker: 薬物複合体 sounds appropriate! I read these websites as well: http://www.cancer.org/docroot/ETO/content/ETO_1_4X_Monoclonal_Antibody_Therapy_Passive_Immunotherapy.asp http://seekingalpha.com/article/40162-the-naked-truth-about-antibodies-for-cancer-therapy


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sumire: 「複合抗体」「複合療法(免疫複合療法)」「複合分子」
3 hrs
  -> Thank you, sumire-san!

agree  Drozjp: "armed antibody"は元々http://www.viventia.com/technology.htmlの登録商標みたいですね。もしかして「抗体医薬(品)」の話?!http://www.chikennavi.net/word/koutaiiyaku.htm
6 hrs
  -> Thank you Droz for the comments!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search