patient adherence

Japanese translation: 患者の指示遵守度

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:patient adherence
Japanese translation:患者の指示遵守度
Entered by: sasuke

11:39 Sep 13, 2005
English to Japanese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: patient adherence
The claim "AAA" patients refill their prescription at the same rate as patients on other lipid therapies is misleading because it suggests that AAA therapy results in equivalent patient adherence as other lipid therapies when this has not been demonstrated by substantial evidence. The study protocol is inadequate to support an adherence claim because the protocol required that the patients stay on the same medication for 6 months, which essentially excludes patients who discontinued therapy for reasons such as lack of efficacy or side effects.
sasuke
Local time: 01:30
患者の指示遵守度
Explanation:
adherence
2 指示順守度(患者が,いったん了承した治療法をほとんど監視なしで継続する度合.cf.compliance (2); maintenance).
ステッドマン医学大辞典

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-09-13 12:10:12 GMT)
--------------------------------------------------

医療関係解釈





adherence は、患者が治療に能動的に参加できること。患者が実行可能な治療内容であること。患者のセルフケア能力・社会心理的な状態、患者-医療関係者の人間関係等 を重視したもので、医療関係者側の因子の影響を受ける。
http://www.drugsinfo.jp/contents/qanda/a/qaa10.html
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 01:30
Grading comment
ありがとうございました。

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3患者の指示遵守度
cinefil


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
患者の指示遵守度


Explanation:
adherence
2 指示順守度(患者が,いったん了承した治療法をほとんど監視なしで継続する度合.cf.compliance (2); maintenance).
ステッドマン医学大辞典

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-09-13 12:10:12 GMT)
--------------------------------------------------

医療関係解釈





adherence は、患者が治療に能動的に参加できること。患者が実行可能な治療内容であること。患者のセルフケア能力・社会心理的な状態、患者-医療関係者の人間関係等 を重視したもので、医療関係者側の因子の影響を受ける。
http://www.drugsinfo.jp/contents/qanda/a/qaa10.html

cinefil
Japan
Local time: 01:30
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 324
Grading comment
ありがとうございました。
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search