| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | in favor of | | Japanese translation: | 優れていた |
| Options: - Contribute to this entry |
The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-11 11:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.) |
|
English to Japanese translations [PRO] Medical - Medical (general) | | English term or phrase: in favor of | Could some please tell me how to translate "in favor of" in the following sentence. thank you.
After a median follow-up time of 81.9 months, the probabilities of surviving at 6 years were 78.5% and 76.0% in the FOLFOX4 and LV5FU2 groups, respectively, corresponding to a 16% reduction in the risk of death in favor of FOLFOX4. |
| ogawaKudoZ activityQuestions: 37 ( 2 open) Answers: 1 New Zealand
| Local time: 11:03
|
| | 優れていた | Explanation: FOLFOX4グループの方がLV5FU2 グループより死亡する危険性が16%減った、つまり、FOLFOX4の方が優れていた。 |
| Selected response from:
Yasutomo Kanazawa Japan Local time: 07:03
| Grading comment どうもありがとうございました! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:   |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |