02:01 Nov 8, 2001 |
English to Japanese translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | リーアン - rii-an |
| ||
5 | namae, o-namae |
| ||
4 | Namae, shimei |
|
Namae, shimei Explanation: you use "namae" when you ask or are asked someone's name or things. for example, "Anata no namae ha nandesuka?" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
リーアン - rii-an Explanation: This is how your name is written and pronounced in Japanese. Hope this helps! Reference: http://www.ameqland.com/sfhi/harper.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
namae, o-namae Explanation: When asking someone else's name, it is polite to add an "o" before "namae". In general, it is a good rule of thumb to add the "o" whenever you are asking about someone else's name. Ex: O-namae wa nandesuka? Imouto-san no o-namae wa nandesuka? Always leave off the "o" when you are talking about yourself. Ex: Watashi no namae wa Jason desu. You can also leave off the "o" for other's names when you are talking casually or to yourself. Ex: Kare no namae wa nandakke? (What was his name again?) Are, kare no namae wo wasurechatta. (uh-oh(oh no), I forgot his name.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.