Cahall

Japanese translation: キャハ−ル or キャハル or キャホール or ケイハール or ケイハル or ケイホール or カホール or カハ−ル

20:32 Nov 15, 2001
English to Japanese translations [Non-PRO]
English term or phrase: Cahall
This is my last name. I am doing a painting for my father for Christmas, and it will consist of our family name in all the Translation and texts I can manage. I wanted to find out if there was a character combination for this. Thank you
Jessica Cahall
Japanese translation:キャハ−ル or キャハル or キャホール or ケイハール or ケイハル or ケイホール or カホール or カハ−ル
Explanation:
We normally use the katakana alphabet to write foreign names in Japanese. How you write your name in katakana depends on how you pronounce your name and also on where the accent is placed. The first example,キャハ−ル, is used when your name is pronounced like the following: CA as in cat and HALL with a long [a], much like [haal]. The second one, キャハル, is used for the next pronunciation: CA as in cat and HALL as in Hal, a boy's name. The third one,
キャホール: CA as in cat and HALL as in the dining hall. The fourth one,
ケイハ−ル:CA as in Kay and HALL with a long [a], much like [haal]. The fifth one, ケイハル:CA as in Kay and HALL as in Hal. The sixth one,ケイホール:Ca as in Kay and HALL as in dining hall. The seventh one,カホール:CA as in catastrophe and HALL as in dining hall. The eighth one,カハ−ル:CA as in catastrophe and HALL with a long [a], much like [haal].The ninth one,カハル: CA as in catastrophe and HALL as in Hal. So, which katakana combination is the closest to how you pronounce your name? However, you could use any combination of Chinese characters if you just want to add an Oriental touch to your painting. Again, the combination of Chinese characters will depend on how you pronounce your last name. The Chinese use different combinations of characters since the Japanese people pronounce Chinese characters differently from the Chinese people do.
Selected response from:

mkj (X)
United States
Local time: 20:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5カハール
Philip Soldini
5キャハ−ル or キャハル or キャホール or ケイハール or ケイハル or ケイホール or カホール or カハ−ル
mkj (X)
4花春 (Flower Spring)
Eden Brandeis


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
カハール


Explanation:
Foreign names are written using the Katakana alphabet. Your last name in Japanese is spelled: カハール
It's pronunciation (i.e. the closest the Japanese alphabet can come to pronouncing your name) is: Kahaaru.

Good luck on your painting!

Philip Soldini
Local time: 12:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
花春 (Flower Spring)


Explanation:
If you want to take some liberties with the Japanese language and with the pronounciation of your name, you have a few options. All of the following character combinations have the sound kaharu. This is not how your name would actually be said in Japan (see Philip's answer), but if you are doing this for art, it doesn't really matter right?

In each of the following combos, the first character can have the sound ka, and the second character (spring) can have the sound haru. If you can't see these in your web browser, let me know and I can send you an image file.

火春 Fire Spring
歌春 Song (poetry) Spring
花春 Flower Spring
鹿春 Deer Spring
嘉春 Good (auspicious) Spring
香春 Fragrant (Sweet smelling) Spring

Good luck.

Eden Brandeis
Local time: 20:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
キャハ−ル or キャハル or キャホール or ケイハール or ケイハル or ケイホール or カホール or カハ−ル


Explanation:
We normally use the katakana alphabet to write foreign names in Japanese. How you write your name in katakana depends on how you pronounce your name and also on where the accent is placed. The first example,キャハ−ル, is used when your name is pronounced like the following: CA as in cat and HALL with a long [a], much like [haal]. The second one, キャハル, is used for the next pronunciation: CA as in cat and HALL as in Hal, a boy's name. The third one,
キャホール: CA as in cat and HALL as in the dining hall. The fourth one,
ケイハ−ル:CA as in Kay and HALL with a long [a], much like [haal]. The fifth one, ケイハル:CA as in Kay and HALL as in Hal. The sixth one,ケイホール:Ca as in Kay and HALL as in dining hall. The seventh one,カホール:CA as in catastrophe and HALL as in dining hall. The eighth one,カハ−ル:CA as in catastrophe and HALL with a long [a], much like [haal].The ninth one,カハル: CA as in catastrophe and HALL as in Hal. So, which katakana combination is the closest to how you pronounce your name? However, you could use any combination of Chinese characters if you just want to add an Oriental touch to your painting. Again, the combination of Chinese characters will depend on how you pronounce your last name. The Chinese use different combinations of characters since the Japanese people pronounce Chinese characters differently from the Chinese people do.

mkj (X)
United States
Local time: 20:34
PRO pts in pair: 217
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search