Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Japanese translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: cartwheels|
|cartwheels on cake|
3 hrs confidence:
ケーキの上の車輪(keeki no ue no syarin)
I don't know what "cartwheels" exactly mean here... it depends on the context.
It could also be
- ケーキの上の硬貨(keeki no ue no kouka)
- ケーキの上でとんぼ返り(keeki no ue de tonbo gaeri)
You may also just say "カートホイール/kaato hoiiru" by just using Kata-kana, so it could be
(keeki no ue no kaato hoiiru)」
"Syarin" means wheels, "Kouka" means coins, and "Tonbo gaeri" means handspring, anyways.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations