Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Japanese translations [PRO]|
|English term or phrase: heavey metal machine|
|I heard it would be seen as "heavey metallic machine" but I am not sure. I'd like to know the phare and characters please. Thank you|
I'm suggesting a possible way of calling this range of machine which processes heavy metals. "juukinnzoku" menas definitely heavy metal(s) and "kiki" means machine or machinery. You can call machine or machinery as "kikai", of course, which is the common way of calling any type of machine.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations