Simon

02:37 Mar 19, 2001
English to Japanese translations [Non-PRO]
English term or phrase: Simon
I would like to know what my name would look like in Japanese.
Simon Paige


Summary of answers provided
naサイモン
Mitsuko
na(1) サイモン or (2) さいもん or (3) 才文 saino no sai, Mombusho no mon no mon
Fidelio


  

Answers


2 hrs
サイモン


Explanation:
In Japanese your name is サイモン, saimon.


Mitsuko
Local time: 19:35
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
H. G.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs
(1) サイモン or (2) さいもん or (3) 才文 saino no sai, Mombusho no mon no mon


Explanation:
In Japanese foreigners' names are usually written in a form of phonogram called Katakana(1),very rarely in another form of phonogram, Hiragana(2), and almost never in Kanji(ideograms). I find (1) much too conventional and (2) a bit peculiar. Most interesting and most appropriate for the asker, probably a very competent translator, would be to express his name in Kanji(3). The kanjis I have selected for him are "sai" which means talent" and "mon" which means "writings, literature, education or study". I hope the asker has a Japanese software so that he can see his name in Japanese.

Fidelio

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
H. G.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search