GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:25 May 25, 2003 |
English to Japanese translations [Non-PRO] | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: keikei Canada Local time: 04:41 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Kanojo-ha takusan-no paatyi-wo shimashita. |
|
Kanojo-ha takusan-no paatyi-wo shimashita. Explanation: Because she had parties, we use "shimashita" instead of "arimashita." "arimashita" is more like "there were parties" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.