-------------------------------------------------- Note added at 11 hrs 34 mins (2005-09-07 16:26:05 GMT) --------------------------------------------------
settlemement = settlement
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs 4 mins (2005-09-07 18:56:32 GMT) --------------------------------------------------
下記は、The Settlement Companyを自称する会社の業務内容です。
日本ならさしずめ司法書士や弁護士の仕事で、業態としては不動産に特化した司法書士事務所、または弁護士事務所でしょうが、これをなんと呼ぶのか、少なくともまだ定訳はないのではないでしょうか。「不動産セツルメント会社」とでもしてはいかがでしょうか。
Closing=不動産売買最終手続き
Escrow=第三者預託
Title Search=権原調査
Title Insurance=権原保険
-------------------------------------------------- Note added at 21 hrs 15 mins (2005-09-08 02:06:35 GMT) --------------------------------------------------
詳しいご説明、ご参照をご紹介いただきありがとうございます。皆さんにいただいたご回答をお読みして最後まで悩みましたが「不動産決済」を「エスクロウ」としている例が確かにあり、日本で一般的な制度かはよく分かりませんがアメリカを想定すれば、他にも候補はありますが多分舞い戻って「決済会社」でも大きなずれはないものと判断しました。
Mastumoto さん:お忙しい中大変参考になるご回答いただき感謝いたします (!!)- 4 KudoZ points were awarded for this answer
-------------------------------------------------- Note added at 11 hrs 34 mins (2005-09-07 16:26:05 GMT) --------------------------------------------------
settlemement = settlement
-------------------------------------------------- Note added at 14 hrs 4 mins (2005-09-07 18:56:32 GMT) --------------------------------------------------
下記は、The Settlement Companyを自称する会社の業務内容です。
日本ならさしずめ司法書士や弁護士の仕事で、業態としては不動産に特化した司法書士事務所、または弁護士事務所でしょうが、これをなんと呼ぶのか、少なくともまだ定訳はないのではないでしょうか。「不動産セツルメント会社」とでもしてはいかがでしょうか。
Closing=不動産売買最終手続き
Escrow=第三者預託
Title Search=権原調査
Title Insurance=権原保険
-------------------------------------------------- Note added at 21 hrs 15 mins (2005-09-08 02:06:35 GMT) --------------------------------------------------
Explanation: A “Settlement (or ‘Escrow’ or ‘Title’) Company” provides the closing services which are necessary to complete the sale of a home. The role that the settlement company plays in the AmeriDream process:
1) Once the buyer’s paperwork is approved, AmeriDream will fax to the settlement company an Approval Letter, which indicates that the buyer will receive gift funds.
2) Included with the Approval Letter is the Settlement Agent Confirmation (SAC), which should be filled out by the settlement company. On this form, the settlement company also should indicate the expected settlement date and then fax the SAC back to AmeriDream at 240-631-2012.
3) AmeriDream will wire the gift funds to the settlement company the day before settlement.
4) At settlement, the settlement company credits the gift funds to the buyer and debits the service fee to the seller.
5) Finally, the settlement company wires the service fee to AmeriDream.
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.