Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Japanese translations [PRO]|
|English term or phrase: lernia, anchor worm, red garden earth worm, white|
|Parasites that can be introduced via live foods include Ichthyophihirius (causing white spot disease), Lernia (anchor worm), Argulus (fish louse), as well as viruses and bacteria. That痴 why you shouldn稚 add live aquatic foods to the aquarium or even the pond.|
But where live food is needed to do such things as condition the fish for breeding, it痴 best to use non-aquatic live food such as red garden earth worms, aphids from unsprayed roses, small land snails, slugs and flies. None of these creatures will carry aquatic parasites.
You can also buy cultured live foods such as white worms, micro worms and fruit flies.
These fish have two dorsal fins, of which the front one can be erected and locked in place. Their long faces and terminal mouths are designed for picking invertebrates from the reef.
red garden earth worm = mimizu; slug = namekuji; aphid = abura mushi
small land snail = chiisai katatsumori. Sorry, I don't know the names of the other animals. I hope this is helpful.
Local time: 03:38
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 23
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations