20:55 Aug 7, 2000 |
English to Japanese translations [PRO] Science | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Hiroko Albrecht United States Local time: 19:27 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | pirajinijiumu |
| ||
na | 二臭化ピラジンティウム |
|
pirajinijiumu Explanation: Since "pyrazine" is "pirajin" in Japanese, I would guess "pyrazinediium" would be "pirajinijiumu." Hope it helps! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
二臭化ピラジンティウム Explanation: According to Dictionary of Science and Technical Tersm, prazine is translated as ピラジン、but there was no mentioned for diium. I suppose that should be pronouced as ディウム in Japanese, even though I am not so certain. As for dibromide, according to the same dictionary, it is translated as 二臭化物. So as a whole, that can be translated as 二臭化ピラジンディウム。That is my best guess. Good luck. Dictionary of Science and Technical Terms by Nikkan Kogyo Shinbunn-sha |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.