02:53 Aug 24, 2000 |
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Junko Gilbert United States Local time: 07:07 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | dai sansha teikyo no doraiba (第三者提供のドライバ) |
|
dai sansha teikyo no doraiba (第三者提供のドライバ) Explanation: I think there is a spelling mistake in the phrase. It should have been "the third party driver". I don't know this third party means, a party other than Microsoft, or a party other than the provider of the diveo card. I hope this will help. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.