Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering / LAN, peer-to-peer
English term or phrase:seat
"With proprietary techniques, these products can further reduce the cost of peer-to-peer LANs, but in so doing they limit your purchasing options by locking you into a vendor's card-and-cabling scheme. They typically run as low as $60 per seat."
最後の文"They typically run as low as $60 per seat."とは、どのような意味でしょうか？