Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:31 Jul 16, 2002
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering / EIA Standard
English term or phrase:Industry Implementation of International Standard
Industry Implementation of International Standard ISO/IEC:1995,Software life cycle prpcesses-Life cycle data
Explanation: Just guessing, but searching for 規格 "業界対応" at Google yielded the following from the URL below: 規格はそれを発行しただけでは業界対応としては不十分であり
I have frequent reason to translate 対応 as support or implementation, not the four meanings listed in the Green Goddess: correspondence, equivalence, measure, or counterpart. See, for example, the USB対応のDVD-RAMドライブ at the second URL below.