https://www.proz.com/kudoz/english-to-japanese/tech-engineering/57691-facilities-based-license.html?

Facilities-based license

Japanese translation: ファシリティー・ベースの

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Facilities-based
Japanese translation:ファシリティー・ベースの

08:31 Jun 11, 2001
English to Japanese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Facilities-based license
The optic fiber company has obtained this license to operate in Japan. I assume it's not strongly a technical term, but I may need some advice on how it could be translated in the most appropriate way.
mkuwa
ファシリティー・ベースのライセンス
Explanation:
Since "Facility-base" is translated 「ファシリティー・ベース」, I would say 「ファシリティー・ベースのライセンス」is suitable for ”facility-based license”.

Hope it helps!
Selected response from:

Hiroko Albrecht
United States
Local time: 03:05
Grading comment
Thank you so much, Hiroko-san, it does help a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naファシリティー・ベースのライセンス
Hiroko Albrecht


  

Answers


1 hr
ファシリティー・ベースのライセンス


Explanation:
Since "Facility-base" is translated 「ファシリティー・ベース」, I would say 「ファシリティー・ベースのライセンス」is suitable for ”facility-based license”.

Hope it helps!


    Reference: http://www.ryojikoike.com/data/inet/9911/asp/ASPbody.html
Hiroko Albrecht
United States
Local time: 03:05
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in pair: 93
Grading comment
Thank you so much, Hiroko-san, it does help a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: