GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:09 Oct 28, 2005 |
English to Japanese translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / lace | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yutaka Matsumoto Local time: 06:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 手描き柄の |
| ||
4 | 手描きの図案で装飾されたレース |
| ||
2 | 手作りデザイン |
|
手描き柄の Explanation: 手作業の図柄デザインは、一般に「手描き」と呼びます。 |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
39 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|