KudoZ home » English to Japanese » Tourism & Travel

Ever-more ...

Japanese translation: 常に ... している

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:00 Jul 12, 2008
English to Japanese translations [PRO]
Tourism & Travel / ウェブテキスト
English term or phrase: Ever-more ...
Ever-more sophisticated technology is a fact of hospitality industry life – and a field of intense competition when it comes to exceeding guests’ expectations
reeishimi
Local time: 23:37
Japanese translation:常に ... している
Explanation:
How about something like this for "ever-more sophisticated technology: 常に高度化している技術 (shamelessly copied from here: http://eow.alc.co.jp/evermore/UTF-8/ )
Selected response from:

Krzysztof Łesyk
Japan
Local time: 06:37
Grading comment
ありがとうございました
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4常に ... しているKrzysztof Łesyk


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ever-more ...
常に ... している


Explanation:
How about something like this for "ever-more sophisticated technology: 常に高度化している技術 (shamelessly copied from here: http://eow.alc.co.jp/evermore/UTF-8/ )

Krzysztof Łesyk
Japan
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 7
Grading comment
ありがとうございました
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 12, 2008:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search